Tesila som sa na ten film napriek tomu, ze som pocula o jeho nominacii na zlatu malinu... povedala som si co uz. Americania nikdy nemali vkus, tak sa mozno mylia. Bohuzial, tentokrat sa celkom trafili. Hned prvych desat sekund ma odrovnalo... aj ked nebola to chyba filmu samotneho, islo o titulky. Neviem ktory inteligent na neho urobil biele titulky, ale mozno to bolo na ozivenie, ved koho uz nevytocia biele titulky na bielom pozadi. Totiz polovicku deju zabera rozpravanie nejake starca v bielej toge. Kto to je a o com hovoril, nemam ani sajnu... pamatam si len, co mal na sebe. Nieco velmi biele, presne take biele, ako tie titulky. Film samotny je sialene dlhy a nudny. Uz po pol hodine ma prestalo bavit zaostrovat na titulky a nechala som sa unasat myslienkami. Obcas som zachytila par viet, aj to boli repliky Angeliny Jolie. Nie zeby boli tak putave, skor take primitivne, v kazdom tretom vstupe sa opakujuce, ze ku koncu, som to hovorila uz zaroven s nou.
Tesi ma len jedna vec, listok som mala zadarmo. Pretoze, keby som si to aj zaplatila, asi ma trafil slak. Takze nabuduce, aj ked sa to nezda, kritikov mozno treba obcas pocuvat.
Komentáre
Ani verit sa mi nechce ....
Pravda, američania o dejepise veľa nevedia.
To potvrdzuje a priznáva aj sám JWB je texasan a jeho anglictina je toho dôkazom.
Hanba distribútorovi, že nevie dať do titulkov tmavý podklad. Za komančov to v TV vždy robili a v kinách vládol povinný (a o poznanie lepší dabing) ako dnes.
Thalen
Nie som si isty, ked prisiel najnovsi film od sikmookych cervenych bratov z vychodu, nemam pocit, ze by sa niekto namahal s prekladom...
Ale pravda je naozaj taka, ze to za vela nestalo este aj tu Anglinu mam uz okukanu ;-)
Rusky original
Ruština je pekný jazyk, len má smolu, že jej nositelia prišli na tankoch a dlho nechceli odísť...
....