Victor Hugo :: Chrám Matky Božej v Paríži
15.10.2006 13:54:11
Žáner: román
Hlavná myšlienka: Láska vie byť silná až tak, že dokáže viesť k dobrovoľnej smrti, či nenávisti.
Hlavné postavy:
QUASIMODO - zvonár v Chráme Matky Božej
ESMERALDA – cigánka
CLAUDE FROLLO – arcidiakon
PHOEBUS CHATEAUPERS – kapitán kráľovských oddielov
PIERRE GRINGOIRE – básnik, neskôr Esmeraldin manžel
GUDULA – Esmeraldina matka
OBSAH:
Dielo sa začína 6. januára v roku 1482, oslavou dvoch slávností spojených v jeden deň: sviatku Troch kráľov a Slávnosti bláznov. Ľudia prichádzali do Súdneho paláca pozrieť si hrané mystériá, ale aj najmä kvôli flámskym vyslancom, ktorí sa tam mali predstaviť. Hra skončila neúspechom - všetci sledovali len vyslancov. Po čase sa Parížania začali nudiť a tak sa rozhodli súťažiť o najškaredšiu a najodpornejšiu grimasu. Quasimodo zohavený zvonár z Chrámu Matky Božej upútal najviac a stal sa kráľom bláznov. Dav ľudí ho poobliekal do handier, vyzdvihol vysoko nad seba a takto napredoval hlavnými ulicami Paríža. Naraz sa však z jednej uličky vynoril nahnevane vyzerajúci mních a nový ,,kráľ bláznov” s ním poslušne odišiel . Po rozpustení sprievodu sa zopár ľudí vrátilo pozrieť si mystérium. Ich tvorca Pierre Gringoire horel od šťastia. Na námestí však tancovala krásna mladá cigánka Esmeralda so svojou malou kozičkou Džali a tá svojím tancom opäť zaujala divákov viac ako mystérium. Nešťastný Pierre Gringoire, ktorému jeho hra nevyniesla ani halier, sa vracal večer domov prázdnymi parížskymi ulicami, keď zrazu uvidel, ako sa čosi hrbaté a obludné za pomoci mnícha pokúša uniesť kričiacu Esmeraldu. Pierre neváhal a bežal jej na pomoc. No Esmeraldin krik privolal aj kráľovskú stráž. Mních Frollo ušiel a Quasimoda stráž zajala. Veliteľ stráží, mladý Phoebus, vysadil Esmeraldu na koňa a odviedol ju preč. Ako tak ďalej blúdil Pierre nočným Parížom ocitol sa na Dvore divov medzi žobravými cigánmi. Ich vodca, Krivý Šabliar - Cundrošík chcel Pierra obesiť. Podľa starej cigánskej tradície mal však šancu zachrániť sa. Buď musel vybrať bábke ovešanej zvončekmi z vrecka mešec bez toho, aby na bábke čo i len jeden zacengal alebo si ho mala jedna z cigánok vziať za manžela. Úlohu nesplnil a za muža ho tiež žiadna z cigánskych žien nechcela. Avšak tesne predtým ako mal byť obesený vošla Esmeralda ktorá sa rozhodla, že si ho vezme. Gringoire bol však pre ňu navždy len priateľ. Quasimoda za jeho prečin odsúdili na deň na pranier. Esmeralda mu dala pred očami všetkých ľudí, ktorí sa mrzákovi posmievali napiť a Quasimodo sa do nej zamiloval. V dave prizerajúcich sa stála aj Gudula, žena ktorá nenávidela cigánov a prekliala ju. Obviňovala ju totiž zo zmiznutia svojej dcérky. Esmeraldin záchranca na nádhernú cigánku nezabudol. Dohodol si s ňou večer stretnutie. Keď sa o tom rozprával so svojím priateľom, počul ho aj arcibiskup Claude Frollo, ten, ktorý sa už raz pokúsil Esmeraldu uniesť a začal Phoeba sledovať. Dobehol ho a povedal mu, nech ho vezme so sebou, aby sa presvedčil, či je to naozaj Esmeralda s kým sa mal stretnúť. Podnapitý Phoebus skryl Frolla do komory a odišiel po dievčinu. Zamilovane sa rozprávali. No keď sa chceli pobozkať, žiarlivý arcibiskup im to prekazil. Bodol mladého muža nožom do chrbta a v tej chvíli Esmeralda zamdlela. Keď sa prebrala, obvinili ju z vraždy. Strašne ju mučili a Esmeralda sa zo strachu priznala k vražde, ktorá sa nestala, pretože Phoebus bol živý. Pre neho však bola Esmeralda len zábavkou a preto jej nepomohol. Stráž ju zviazanú odviedla ku chrámu, kde sa mala kajať a potom mala byť obesená. Nikto si nevšimol, že na toto všetko sa zo strechy chrámu pozerá Quasimodo. Vo chvíli, keď sa mal Esmeraldin život skončiť, Quasimodo k nej skĺzol po dlhom lane a uniesol ju do chrámu, kde jej nik nemohol ublížiť, pretože bol vyhlásený za azyl. Esmeralda sa s Quasimodom spriatelila. Daroval jej píšťalku, aby ho mohla kedykoľvek privolať. Raz do jej izby nepozorovane vošiel Frollo. Esmeralda zapískala a Quasimodo jej prišiel pomôcť. Nevediac o tom, že je to jeho pán, Frolla napadol a ten potom Quasimoda zbil, ale za Esmeraldou už neprišiel. Zatiaľ chcel Pierre Gringoire Esmeraldu z chrámu zachrániť. Presvedčil tulákov, žobrákov a Esmeraldiných priateľov z Dvora divov, aby mu pomohli. Keď ich Quasimodo zbadal, myslel si, že ju chcú zabiť. Na niektorých z nich zhodil ťažký trám, no oni si z neho spravili baranidlo. Chrám však ubránil. Dnu sa podarilo dostať len Frollovi a Gringoirovi. Frollo dal Esmeralde poslednú šancu rozhodnúť sa: on alebo smrť. Vybrala si smrť. Esmeraldu mala postrážiť Gudula, ktorá ju prekliala. Vďaka topánke, ktorú Esmeralda nosila vo vrecku na krku v nej spoznala svoju stratenú dcérku. Gudula chcela dcéru zachrániť a tak ju schovala. Esmeralda ale zavolala na Phoeba idúceho pod oknami, vojaci ju začuli a chytili. Kat držal Esmeraldu avšak sa nemohol zbaviť Guduly, ktorá sa ich pevne držala. Preto zhodil Gudulu z rebríka a tá zomrela. Keď Quasimodo zistil, že Esmeralda zmizla, bol veľmi nešťastný. Všetko prehľadal, ale nikde ju nenašiel. Napadlo ho pozrieť sa zo strechy chrámu na námestie. To už ale bolo neskoro. Esmeraldu obesili a Frollo, ktorý vedľa neho stál sa tomu len smial. Zronený Quasimodo ho v zlosti zhodil z chrámu a potom zmizol. Phoebus sa oženil a Gringoire mal úspech v tragédii. Po dvoch rokoch sa v pivnici, kde schovávali pozostatky obesencov našli dve čudne prepletené kostry. Kostru obesenej ženy objímala kostra muža. Muža-mrzáka s pokrivenou chrbticou, ktorý však celkom určite nebol obesený. Do pivnice prišiel zomrieť…
Obsah:
PRVÝ DIEL
Prvá kniha
1. Veľká sieň
2. Pierre Gringoire
3. Pán kardinál
4. Majster Jakub Coppenole
5. Quasimodo
6. Esmeralda
Druhá kniha
1. Od Charybdy ku Scylle
2. Námestie de Gréve
3. Besos para golpes
4. Aké nepríjemnosti sa môžu prihodiť tomu, kto sleduje večer peknú ženu po uliciach
5. Nepríjemnosti pokračujú
6. Rozbitý džbán
7. Svadobná noc
Tretia kniha
1. Chrám Matky božej
2. Paríž z vtáčej perspektívy
Štvrtá kniha
1. Dobré duše
2. Claude Frollo
3. Imanis pecoris custos, immanior ipse
4. Pes a jeho pán
5. Pokračovanie o Claudovi Frollovi
6. Neobľúbenosť
Piata kniha
1. Abbas beati Martini
2. Toto zabije tamto
Šiesta kniha
1. Nestranný pohľad na vtedajšie súdnictvo
2. Myšia diera
3. Príhoda s kukuričným podplamenníkom
4. Slza za kvapku vody
5. Koniec príbehu s podplamenníkom
DRUHÝ DIEL
Siedma kniha
1. O tom, ako je nebezpečné zveriť tajomstvo koze
2. O tom, že kňaz a filozof sú dvoje
3. Zvony
4. ´An´anke
5. Dvaja muži v čiernom
6. Aké následky môže mať sedem zakliatí pod šírym nebom
7. Zamračená mních
8. Načo sú dobré obloky obrátené k rieke
Ôsma kniha
1. O toliari, ktorý sa premenil na suchý list
2. Pokračovanie príhody o toliari, ktorý sa premenil na suchý list
3. Koniec príhody o toliari, ktorý sa premenil na suchý list
4. Lasciate ogni speranza
5. Matka
6. Tri mužské srdcia, každé iné
Deviata kniha
1. Horúčka
2. Hrbatý, jednooký a krivonohý
3. Hluchý
4. Hlina a krištáľ
5. Kľúč od Červenej bráničky
6. Pokračovanie príhody o kľúči od Červenej bráničky
Desiata kniha
1. V Bernardinskej ulici má Gringoire celý rad dobrých myšlienok
2. Staňte sa tulákom
3. Nech žije radosť
4. Nešikovný priateľ
5. Kútik, v ktorom sa modlieval pán Ľudovít Francúzsky
6. Mečík v pošve
7. Châteaupers na pomoc!
Jedenásta kniha
1. Črievička
2. La creatura bella bianco vestita (Dante)
3. Phoebova svadba
4. Quasimodova svadba
Komentáre